• Euskara /
  • Español /
  • English
  • Mybilbaobizkaia
  • Actualidad
  • Bernardo Atxaga propone su personal mirada al mundo de Lourdes Iriondo y Xabier Lete

Actualidad

Bernardo Atxaga propone su personal mirada al mundo de Lourdes Iriondo y Xabier Lete

24/01/2017

Lu eta Le, producida por San Sebastián 2016 y Ados Teatroa, se representará en el Teatro Arriaga el próximo lunes, 30 de enero. Se trata de una obra escrita por Bernardo Atxaga por encargo de DSS2016EU, en el marco del proyecto Gabon, Txirrita. La idea inicial era reinterpretar la obra de mismo título de Lete, pero para Atxaga “lo que latía en el libro Egunsentiaren esku izoztuak era mucho más profundo, más universal, más verdadero; además sentía muy lejos de mí el estilo y la forma de Gabon, Txirrita, ya que para mí la virtud del teatro ha sido siempre la vanguardia”.

Estas razones y el no querer provocar en el público un apego sentimental llevaron al escritor de Asteasu a realizar otra propuesta.

En ella, Atxaga plantea su mirada personal al mundo de Xabier Lete y Lourdes Iriondo.  El texto, con un lenguaje dramático no convencional, es un caleidoscopio hecho de escenas y retazos de escenas alrededor de la figura de ambos, y cuenta con una partitura original compuesta por Juan Carlos Pérez.

Ambos creadores, junto a la directora Garbi Losada, plantean una estructura dramatúrgica y musical abstracta que huye de los planteamientos tradicionales y propone una búsqueda basada en la desnudez formal y textual.

El carácter del texto, construido a modo de caleidoscopio del mundo de Lete, con personajes alegóricos, propone una puesta en escena no naturalista y un tipo de movimientos muy coreografiados, solemnes en ocasiones, casi ritualizados.

Dentro de esta atmósfera, los actores Ramon Agirre y Joseba Apaolaza y la cantante Klara Mendizabal se sitúan en una clave interpretativa no realista. La dirección de actores incide especialmente en la gestualidad, así como en el ritmo y la afinación del texto, con una intención “musical”, que trata de llegar al espectador no sólo a través de la comprensión del libreto, sino también de su musicalidad, de las repeticiones, cambios de ritmo, la música en directo y el canto. La obra se representará en euskera con subtítulos en castellano.

Entradas a la venta


Las entradas para la representación del 30 de enero en el Teatro Arriaga están a la venta a través de la web del teatro y en sus taquillas por entre 6,5 y 18 euros.

Sinopsis

Lourdes Iriondo (LU) y Xabier Lete (LE) formaron parte del colectivo Ez dok amairu, movimiento cultural vanguardista que entre 1966 y 1972 se dedicó a recuperar la cultura vasca y renovarla. LU era una mujer brillante, cantante y escritora a la que Gabriel Aresti llegó a referirse como “la novia de Euskal Herria”. LE, además de cantautor, desarrolló una importante obra poética y llegó a ser galardonado en 2008 con el Premio de la Crítica.

Pero, paralelamente, ambos convivieron con la muerte durante buena parte de su vida. A LE se le manifestó en 1985 un síndrome de origen genético que afectaba a su aparato digestivo y no tenía ni tratamiento ni cura. LU también estaba enferma del corazón desde los 18 años. Tenía estenosis mitral y esto le obligó a someterse a sucesivas operaciones para sustituirle la válvula.

Lu eta Le, en un tono de suave ironía, refleja la relación de ambos con esa Muerte que trata de seducirles y a la que ellos se resisten a rendirse. Pero un día la Muerte les alcanza inexorablemente.

Biografías

Bernardo Atxaga (autor de Lu eta Le)

Nacido en Asteasu en 1951, su verdadero nombre es Jose Irazu. Entre sus libros publicados en castellano destacan Obabakoak (1989, Premio Euskadi, Premio Nacional de Narrativa, finalista en el IMPAC European Literary Award), El hombre solo (1994), Dos hermanos (1995), Esos cielos (1997), El hijo del acordeonista (2004, Premio Grinzane Cavour, Premio Mondello, Premio Times Literary Supplement Trans- lation Prize), Siete casas en Francia (2009, finalista en el Independent Foreign Fiction Prize y seleccionado por la revista Publishers Weekly como uno de los veinte mejores libros de ficción publicado en Estados Unidos el año 2012) y Días de Ne- vada (2013).

En el ámbito de la poesía, publicó su primer libro, Etiopia, en 1978, y fue Premio Cesare Pavese el año 2003 por la traducción italiana de Poemas&Híbridos. Su obra se puede leer en 33 lenguas y ha sido llevada al cine por Montxo Armendariz (Obaba, 2005), Aizpea Goenaga (Zeru horiek, 2006) e Imanol Rayo (Bi anai, 2011). Es miembro de la Academia de la Lengua Vasca y director de la revista Erlea.

Juan Carlos Pérez (música de Lu eta Le)

Tras terminar sus estudios en la Escuela Municipal de Música, se licenció en Derecho por la Universidad de Deusto. En la década de los 70 inició su carrera en la música; primero en el grupo Indar Trabes y posteriormente en Itoiz (1978-1988). Durante este periodo, siguió formándose en Bilbao y en 1984 comenzó a trabajar para la televisión.

En los últimos años, trabaja como cantante y compositor, inmerso en proyectos innovadores. Ha publicado discos de música pop y ha compuesto numerosas piezas para televisión, danza, cine y teatro. Además, ha estrenado dos obras para la Orquesta Sinfónica de Euskadi: Bizkaieraz e Itoiz Suite.

Garbi Losada (directora de escena)

Ha dirigido y escrito o adaptado, entre otros muchos espectáculos, El hijo de la novia (2013, adaptación de la película de Juan Campanella), Wilt – El crimen de la muñeca hinchable (2012, adaptación de la novela de Tom Sharpe), La guerra de los Rose  (2010), Einstein (2010), Emotikon (2009), El amor después del amor / Maitasunaren ostean maitasuna (2014), Secando Charcos/ Putzuak lehortzen (2008), El jefe de todo esto (2007), El vendedor de tiempo (adaptación del bestseller de Fernando Trías de Bes), Como agua para chocolate (adaptación de la novela de Laura Esquivel), y un largo etc.

  • Mybilbaobizkaia
  • Actualidad
  • Bernardo Atxaga propone su personal mirada al mundo de Lourdes Iriondo y Xabier Lete